***
Paștele nu este doar sărbătoarea creștină a vieții, care, prin sacrificiul divin, învinge moartea și deschide posibilitatea mântuirii, ci este și o invitație la a învia în interior în relație cu valorile personale și general umane, inclusiv cu binele lumii în care trăim, prin (1) Inteligența de a urmări Rațional doar ceea ce contează, (2) Puterea de a fi drept în înfruntarea cu mult Curaj a orice interferează cu asta și (3) Înțelepciunea de a ignora sau accepta cu Demnitate restul!
Sărbători luminate!
***
A húsvét nem csupán az élet keresztény ünnepe, amely az isteni áldozat által győzedelmeskedik a halál felett és megnyitja a megváltás lehetőségét, hanem egyben felhívás a belső újjászületésre a személyes és általános emberi értékekhez való viszonyunkban, beleértve a világ jóságát is, amelyben élünk: (1) az Értelem révén, hogy Racionálisan csak azt keressük, ami igazán számít, (2) az Erő révén, hogy Bátran szálljunk szembe mindazzal, ami ezt megakadályozza, és (3) a Bölcsesség révén, hogy a többit hagyjuk figyelmen kívül vagy fogadjuk el Méltósággal!
Áldott ünnepeket!
***
Die Ostern sind nicht nur die christliche Feier des Lebens, die durch die göttliche Aufopferung den Tod besiegt und den Weg zur Erlösung eröffnet, sondern sind auch eine Einladung zur inneren Auferstehung in Bezug auf die persönlichen und allgemein menschlichen Werte, einschließlich auf das Gute in der Welt in der wir leben, durch (1) die Intelligenz, rational nur das Bedeutende zu verfolgen, (2) die Kraft, gerecht in der tapferen Bekämpfung von allem, was dieses stört und (3) die Weisheit, den Rest auszuklammern oder mit Würde zu akzeptieren!
Wir wünschen Ihnen ein lichtvolles Osterfest!
***




